Courrier de la Bibliothèque N° 60 février 2018


Adressé à Visiteur

Ce courriel contient des images, si vous ne les voyez pas, merci de cliquer ici.
Logo de la Bibliothèque
Courrier de la Bibliothèque N° 60 - Février 2018
T. R. P. Jirayr Tashjian 

Jours d'ouverture de la Bibliothèque

La Bibliothèque est en principe ouverte du lundi au jeudi, de 14 heures à 17 heures.
Cependant, avant de vous rendre à la Bibliothèque, il est toujours prudent de vérifier les jours d'ouverture sur notre Agenda.

Accéder à l'Agenda

Activité de la Bibliothèque, avancement du catalogage

La situation à début Février 2018 s'établit comme suit (entre parenthèses, l'évolution par rapport à début Janvier 2018 :

  • Ouvrages en arménien : 6 430 livres (+ 31) et 259 collections de périodiques
  • Ouvrages en français : 1 339 livres (+ 5) et 66 (+ 1) collections de périodiques
  • Ouvrages en anglais : 522 livres (+ 6) et 32 (+ 1) collections de périodiques.

Le stock ancien ayant été entièrement traité, les ouvrages entrant en collections sont incorporés dans le catalogue au fur et à mesure de leur acquisition. L’ensemble de ces catalogues peut être consulté sur le site internet de la Bibliothèque.

Père Jirayr Tashjian

Aram Ier Kéchichian

Aram 1er

Voyage à Antélias

Comme l’année précédente où il s’était rendu à Etchmiadzine, le Très Révérend Père Jirayr Tashjian s’est rendu cette année en décembre 2017 et janvier 2018 en visite au Liban, son pays natal, au siège du Catholicossat arménien de Cilicie. Il y a été accueilli par Khatchik Dedeyan, chancelier du Catholicossat, écrivain et poète.
Au cours de son séjour, le Père Jirayr Tashjian a eu le privilège d’un chaleureux entretien privé avec Sa Sainteté Aram Ier Kéchichian, catholicos de la Grande Maison de Cilicie.
Ce séjour a été l’occasion de nombreuses rencontres amicales avec d'autres prêtres à Antélias et au Petit et Grand séminaires Zarehian à Bikfaya, proche d’Antélias.
Au cours de ses déplacements il a revu Mme Sonia A. Sislian, Bibliothécaire de l’Université Haigazian à Beyrouth, qu'il avait rencontrée à la Quatrième conférence des bibliothèques arméniennes en octobre 2016, ainsi que des écrivains contemporains, tels Jirayr Taniélian, éditeur du magazine littéraire Gamar, Zaven Messerlian, ancien directeur de longue date du Collège évangélique arménien à Beyrouth, etc.
Le retour en France s’est déroulé sous les auspices du « poids des mots » (une quarantaine d’ouvrages nouvellement édités acquis ou reçus en don des mains des auteurs, en attendant des arrivages ultérieurs « par porteur »).

Quelques nouveaux ouvrages en collections

Ադոնց, Նիկողայոս, Հայկական հարցի լուծման շուրջ (Sur la question arménienne), 1989
Ալվրցեան, Հայկազուն, Հոգեւոր տաղի խորհրդաբանութիւնը (Symbolism of spiritual poem), 2017
Աղպաշեան, Յովհխիկար, Յովհաննէս Աղպաշեան ( Խիկար ) (Hovhannes Aghbatchian ( Khigar )), 2017
Աղպաշեան, Պարոյր, Դիտարկումներ եւ դատումներ (Commentaires et jugements - Liban-Arabes, Nation-Politqiue, Patrie-Artsakh, Opinions-Documents), 2016
Այվազեան, Եղիշէ, Պատմուածքներ եւ արձակ էջեր (Contes et proses), 1960
Ավետիսյան, Քնարիկ, Պատկերագրությունը Հայ միջնադարյան արվեստում (Historiographie de l'art médiéval arménien), 2015
Գաթարոյեան, Սուրէն, Ծիսական գիտելիքներ (Connaisance du rituel), 2014
Գէորգ-Մեսրոպ, Հայոց պատմութիւն (Histoire de l'Arménie - Géographie de l'Arménie), 1923
Գրիգոր, Տաթեւացի, "Ամառան" ԵՒ "Ձմեռան" հատորներէն քաղուած Աստուածամօր քարոզները (Litanies de la Sainte Vierge "Pour l'été" et "Pour l'hiver"), 2010
Դանիէլեան, Ժիրայր, Գրական որոնումներ (Recherches littéraires), 2007
Զէյթլեան, Սոնա, Հայ կնոջ կեանքի ուղիին հետքերով (La vie de la femme arménienne), 2013
Իսահակեան, Ավետիք, Սասմայ Մհեր (Mehr de Sassoun (Fils de David de Sassoun)), 1921
Հասրաթյան, Մորուս, Սայաթ Նովա Գիտական աշխատությունների ժողովածու (Étude d’œuvres choisies de Sayat-Nova), 1963
Հարությունյան, Հայկ, Աստղագիտության կապն այլ գիտությունների մշակույթի եվ հասարակության հետ (Relation de l'astronomie avec les sciences, la culture et la société), 2015
Ղանալանյան, Արամ, Սայաթ-Նովայի ստեղծագործության ժողովրդական ակունքները (Sources populaires des œuvres de Sayat-Nova), 1963
Մսըրլեան, Զաւէն, Հայկական հարցի հոլովոյթը 1939-2010 (Suite de la Question arménienne 1939-2010), 2012
Մսըրլեան, Զաւէն, Մամուլէն փրցուած էջեր (Recueil d'articles), 2013
Մսըրլեան, Զաւէն, Մկրտիչ Մսըրլեանի ազգային-քաղաքական գործունէութիւնը (L'activité politique de Megrditch Messerlian), 2016
Ներսոյեան, Զուարթ, Կիրակնօրեայ դպրոցներու դերը ազգային ներդաշնակութեան մէջ (Le rôle des écoldes du dimanche dans l'harmonie de la communauté), 1949
Շահինեան, Գրիգոր, Կենսագրութիւն եւ մատենագիտութիւն Շահան Շահնուրի (Biographie et bibliographie de Chahan Chahnour), 1981
Շահինեան, Գրիգոր, Շահան Շահնուր աքսոր եւ արուեստ (Chahan Chahnour Exil et art), 1985
Պօյաճեան, Եդուարդ, կեանքի ափերէն ( Արձակ էջեր ) (Les rivages de la vie ( Pages en prose )), 1995
Սայաթ-նովա, Սայաթ-Նովա, Սիրոյ եւ արդարութեան երգիչ (Sayat-Nova, Chanteur d'amour et de justice), 1952
Տասնապետեան, Թամար, Մարիամ Հայ Ուղղափառ Եկեղեցւոյ Նժարին Մէ (Marie dans l'Église apostolique arménienne), 1996
Տասնապետեան, Թամար, Գրիգոր Նարեկացիի Ողբերգութեան մատեանը (Le Livre des Lamentations de Grégoire de Narek), 1993
Տէտէեան, Խաչիկ, Դարասկիզբի մտորումներ (Pensées pour ce début de siècle), 2008
Տէտէեան, Խաչիկ, Խենթ գիշերներու թափառումներ (Folles flâneries nocturnes), 2012
Քէօսէեան, Գրիգոր, Երգիծանկարներ (Caricatures), 2013

Bernard Outtier

Bernard Outtier

En cours

Le Courrier de novembre 2017 mentionnait d'achat d'armoires pour un nouvel espace destiné à l'archivage de nos nombreuses collections de périodiques en arménien. Le local a été complètement remis en état et ce sont finalement huit armoires métalliques qui ont été mises en place. Le déplacement des périodiques pourra donc être entrepris, pour le plus grand bénéfice de l'espace dédié aux livres.

Par ailleurs, le personnel bénévole de la Bibliothèque à reçu tout récemment un apport bénéfique en Mme Michèle Benlian, qui se consacrera dans un premier temps à l’attribution de codes thématiques à nos ouvrages en anglais.
[Mme Benlian, architecte, enseignante en architecture, vient d’intégrer la famille des universitaires par l’obtention de son doctorat en Histoire, Université de la Sorbonne Nouvelle, traitant de l'ouverture de la voie à l'architecture contemporaine.]

Enfin, nous avons eu le plaisir de la visite de notre ami Bernard Outtier, orientaliste chevronné, chercheur en littérature biblique, apocryphe, liturgique et patristique de l’Orient chrétien, dont les travaux actuels portent sur les rédactions arméniennes de l'Évangile de Nicodème. Une première édition a été donnée et imprimée par les Pères mekhitaristes de Venise en 1898 ; cette nouvelle édition distinguera les trois rédactions anciennes et sera dotée d'un important appareil critique.

Bibliothèque de l'Église apostolique arménienne Saint-Jean-Baptiste
http://www.bibliotheque-eglise-armenienne.fr/
15 rue Jean-Goujon - 75008 PARIS - Tél. : +33 (0)1 43 59 67 03
 
Si vous souhaitez ne plus recevoir cette lettre d'information, veuillez cliquer ici